«آیلاند» نمونه تعهد

«آیلاند» نمونه تعهد


گاهی بعضی سوتی‌های کوچک که ممکن است از هر کسی در طول زندگی‌اش سر بزند، تبدیل می‌شود به دستمایه‌ای برای ساختن طنز و شوخی‌هایی دنباله‌دار در فضای مجازی و در این شرایط، بعضی کاربران این فضا باهم رقابت می‌کنند تا هر کدام جوکی بامزه‌تر درباره سوژه‌ای خاص بسازند.  این اتفاق هفته گذشته برای معلمی دلسوز رخ داد که در این روزهای کرونایی، نمی‌خواهد هیچ‌کدام از دانش‌آموزانش از تدریس او جا بمانند. این معلم اما در هنگام حضور و غیاب در کلاس مجازی‌اش، به اشتباه در یک پیام صوتی به جای واژه آنلاین، لفظ «آیلاند» را به کار می‌برد و احتمالا یکی از دانش‌آموزانش این پیام را برای دیگران می‌فرستد و کم‌کم دست به دست شدن این پیام صوتی، اشتباه کوچک خانم معلم را به سوژه‌ای جدید برای ساختن انواع و اقسام شوخی‌ها در شبکه‌های اجتماعی تبدیل می‌کند.  
البته در چند روز گذشته، بعضی از کاربران شبکه‌های اجتماعی نیز به جای شوخی با این معلم، افرادی را که به تمسخر اشتباه او پرداختند، به باد انتقاد گرفتند. مثلا کاربری با تاکید بر تعهد و فداکاری این معلم،  در توییتر نوشت: «آیلاند یعنی عشق، یعنی تعهد، یعنی معلمی دلسوز که با اندک حقوقش حجم اینترنت می‌خرد تا شاگردانش از درس عقب نمانند، ای کاش همه مسؤولان ما آیلاند بودند.»
در این میان اما یک فعال دیگر فضای مجازی، واکنش جالب‌تری به این ماجرا داشت. او این پست را در صفحه توییتر خود گذاشت: «باید همین امروز به فرهنگ لغت دهخدا و معین کلمه جدیدی اضافه شود. «آیلاند» هم‌معنی و مترادف با متعهد به شغل و حرفه، کسی که از حقوق اندک خود برای بازپروری نسل آینده مایه می‌گذارد؛ تعهد، تربیت، نگران، استاد، معلم، تاج سر؛ کاش همه ما آیلاند باشیم»