راوی هندی مستند اینجا میان امواج
راوی مجموعه مستند اینجا میان امواج، دكتر بِلرام شُكلاست. او استاد زبان سانسكریت دانشگاه دهلی نوست و علاوه بر زبان سانسكریت به زبانهای هندی، اردو، انگلیسی و فارسی هم مسلط است. آخرین اثر دكتر بِلرام، ترجمه مستقیم گزیده اشعار مولانا از فارسی به هندی است.
به گفته جانمیرزایی، دكتر بلرام زبان فارسی را بدون سفر به ایران و در دانشگاه دهلی فراگرفت، آن هم در سنین بالا و هنگامی كه با مدرك دكتری زبان سانسكریت از دانشگاه فارغالتحصیل شده بود. او به حافظ و اشعار عرفانی مولانا عشق میورزد و مطالعه آثار مفاخر فارسی به زبان فارسی را دلیل یادگیری این زبان میداند. كار تسلط دكتر شُكلا به زبان فارسی به حدی بالا گرفته كه او علاوهبر شعر گفتن به زبان فارسی، نسبت به ترجمه اشعار مولانا به زبان هندی و انتشار آن در هند هم اقدام كرد. نكته قابل توجه در ترجمه او اولا ترجمه مستقیم اشعار از زبان فارسی است؛ كاری كه پیش از این سابقه نداشته و از زبان واسطهای مثل انگلیسی انجام میشده است. در ثانی او در ترجمه وزن و قافیه شعر را هم مدنظر قرار میدهد و همان وزن و قافیه را در زبان هندی به كار میگیرد.
جان میرزایی ادامه داد: اشارات دكتر مهركی به مفاهیم عرفانی نهفته در اشعار مولانا باعث شد بِلرام عنان از كف بدهد و خارج از وظیفه روایتگری در مجموعه مستند اینجا، میان امواج با شوق فراوان به فكر شاگردی بیفتد تا بیشتر بداند. شوق و علاقهای كه متاسفانه در بین فارسیزبانان كمتر دیده میشود.
به گفته جانمیرزایی، دكتر بلرام زبان فارسی را بدون سفر به ایران و در دانشگاه دهلی فراگرفت، آن هم در سنین بالا و هنگامی كه با مدرك دكتری زبان سانسكریت از دانشگاه فارغالتحصیل شده بود. او به حافظ و اشعار عرفانی مولانا عشق میورزد و مطالعه آثار مفاخر فارسی به زبان فارسی را دلیل یادگیری این زبان میداند. كار تسلط دكتر شُكلا به زبان فارسی به حدی بالا گرفته كه او علاوهبر شعر گفتن به زبان فارسی، نسبت به ترجمه اشعار مولانا به زبان هندی و انتشار آن در هند هم اقدام كرد. نكته قابل توجه در ترجمه او اولا ترجمه مستقیم اشعار از زبان فارسی است؛ كاری كه پیش از این سابقه نداشته و از زبان واسطهای مثل انگلیسی انجام میشده است. در ثانی او در ترجمه وزن و قافیه شعر را هم مدنظر قرار میدهد و همان وزن و قافیه را در زبان هندی به كار میگیرد.
جان میرزایی ادامه داد: اشارات دكتر مهركی به مفاهیم عرفانی نهفته در اشعار مولانا باعث شد بِلرام عنان از كف بدهد و خارج از وظیفه روایتگری در مجموعه مستند اینجا، میان امواج با شوق فراوان به فكر شاگردی بیفتد تا بیشتر بداند. شوق و علاقهای كه متاسفانه در بین فارسیزبانان كمتر دیده میشود.