چطور دلتنگ نباشیم ؟
انتشارات روایت فتح مدتی است كه رفته سراغ روایت از زندگی شهدای مدافع حرم. در برنامهمان بود كه سراغی از این مجموعه آثار بگیریم. حالا هم
این كار را با كتاب «دلتنگ نباش» شروع كردهایم كه شامل زندگینامه شهید روحا... قربانی است. یك شهید
مدافع حرم متولد 1368 كه به قلم زینب مولایی نوشته شده. جالب است بدانید كه خود مولایی هم یك نویسنده دهه هفتادی است. خلاصه كه روایت این كتاب را هم در صفحه 10 بخوانید. شهیدی كه از قضا اهل ذوق و هنر و طراحی هم بوده.
آقا ما مدام میخواهیم از كنار این قضیه بگذریم و این قدر گیر سه پیچ ندهیم، نمیشود كه نمیشود. اگر مطالب چند ماه اخیر را رصد كرده و از نظر گذرانده باشید تصدیق میكنید بسامد گزارشهایمان در این زمینه، عجیب بالا رفته. این را به حساب
گیر سه پیچ بچههای فرهنگی نگذارید، به حساب این بگذارید كه آش آنقدر شور شده و وضعیت هم آنقدر بلبشو كه هر هفته بای نحو كان اتفاقی افتاده كه ما هم مجبور شدیم به حكم رسانهچی بودن،سراغی از موضوع بگیریم. از چه صحبت میكنیم؟! ای بابا این همه گفتیم هنوز متوجه نشدهاید كه منظورمان بی حساب و كتاب بودن وضعیت ترجمه در ایران است.
آنقدر تعدد و تنوع موضوعات درباره این قضیه بالا رفته كه الان دیگر نمیشود صفحات فرهنگی رسانهای را باز كنید و مطلبی نبینید كه ارتباطی با این وضعیت نداشته باشد. فقره امروز هم حاصل شامه روزنامهنگاری زینب مرتضاییفرد است. مرتضاییفرد كه از مخاطبان پیگیر پاموك در ایران محسوب میشود و كتابی نیست كه از جناب اورهان خان ترجمه شده و از زیر دست او رد نشود، برخورده به خبر اخیری كه به نقل از نشر چشمه اعلام شده. چشمهایها اعلام كردهاند كه ناشر اختصاصی آثار این نویسنده ترك در ایران هستند. مرتضاییفرد اما فورا در ذهنش جرقه زده و سفر سال گذشته اورهان را یادش آمده و ادعایی شبیه همین كه از قول یكی دیگر از ناشران اعلام شده بود. بقیه قضیه را بروید همین بغل و گزارش مرتضاییفرد را بخوانند. تا یادمان نرفته این را هم بگوییم كه در جامجم گذاشتهایم پشت این موضوع كه اوضاع بلبشوی وضعیت ترجمه را در نشر پیگیری كنیم.