مرگ آقای مترجم در بیخبری
واقعا عجیب شده است. این سومین خبر مرگی است که در دو هفته اخیر در این صفحه منتشر میکنیم در حالی که از مرگ هر سه عزیز، یک هفتهای در سکوت و بیخبری گذشته بوده است. این بار غلامرضا امامی به ایسنا گفته که چنگیز داورپناه، مترجم و استاد زبان و ادبیات فارسی درگذشته است؛ یک هفته پیش. امامی گفته: «همین چند وقت پیش با ایشان صحبت کردم، پس از بازنشستگی با دوستانشان جایی را در نزدیکی رم دیده بودند و قرار بود آنجا خانه بسازند و کتابخانهشان را به آنجا منتقل کنند. در واقع بیماری یا مشکلی نداشتند و سالم بودند، نمیدانم به دلیل چه مسئلهای این حادثه اتفاق افتاد. داورپناه مترجم کتابهایی چون «داستانهایی برای سرگرمی» و «روزی که در میلان از آسمان کلاه میبارید و چند داستان دیگر» بود.