باز هم با فاكنر در ایران

باز هم با فاكنر در ایران

 از ویلیام فاكنر هر چه رسد نكوست. قبول ندارید؟ اگر ندارید یكی از كتاب‌هایش را بخوانید تا با ما هم‌عقیده شوید. می‌توانید از همین كتاب «كارآگاه دهكده»اش شروع كنید كه حالا با ترجمه احمد اخوت در نشر افق منتشر و راهی بازار نشر شده است؛ چهارمین عنوان از مجموعه «میراث فاكنر» كه این ناشر چاپ می‌كند. پیش از این كتاب، «جنگل بزرگ» در بهمن ۹۴، «گنجنامه» (داستان‌های گنج نمكی) در مهر ۹۶ و «اسب‌ها و آدم‌ها» در فروردین ۹۷ از مجموعه مذكور منتشر و عرضه شدند كه ترجمه همگی آنها هم توسط احمد اخوت انجام شده است.
كتاب «كارآگاه دهكده» شش داستان كارآگاهی فاكنر را شامل می‌شود. احمد اخوت كه به عنوان مترجم اثر برای هر داستان، یك مقدمه جداگانه نوشته، پنج عنوان از داستان‌های كتاب را از مجموعه «ترفند شوالیه»ی این نویسنده انتخاب كرده است. ترفند شوالیه هم شش داستان را شامل می‌شود كه اتصال محتوایی‌شان در واقع تشكیل یك رمان می‌دهد، اما به یكدیگر وابسته نیست. به همین دلیل رمان كوتاه ترفند شوالیه كه در آن كتاب چاپ شده، برای انتشار در كارآگاه دهكده انتخاب نشده است. این داستان، اولین داستانی است كه در آن، گاوین استیونز در نوشته‌های فاكنر حضور پیدا می‌كند. این شخصیت یك وكیل ـ كارآگاه است. داستان‌های مربوط به استیونز از سال ۱۹۳۰ تا ۱۹۵۹ ادامه پیدا كرد. استیونز 
از ۲۸ تا ۵۰ سالگی‌اش در داستان‌های فاكنر زندگی كرده است.   این كتاب با ۲۲۴ صفحه، شمارگان 1100 نسخه و قیمت ۲۶ هزار تومان منتشر شده است.