مایکل،جیسون و آشنایان!

مایکل،جیسون و آشنایان!

 هواپیما بعد از چند ساعت پرواز در ژنو به زمین نشست. خلبان هواپیمای آرام گرفته را به انتهای باند هدایت کرد و در نهایت متوقف شد. درِ هواپیمای جت فالکن سفید رنگ، نزدیک به کابین خلبان باز شد. نماینده ویژه رئیس جمهور وقت ایالات متحده(باراک اوباما)، فرز و سریع قدم داخل جت نیروی هوایی سوئیس گذاشت و همان اول خودش را به مسافر تازه از راه رسیده رساند: «جیسون! من رابرت مک‌گورک هستم! ما پیش از این دو سال قبل هم همدیگر را ملاقات کرده بودیم!»
جیسون نگاهی به مک‌گورک انداخت و پاسخش را دادم: «شما را به یاد دارم!» در ادامه هم با جملات دیگری نماینده 43 ساله باراک اوباما را غافلگیر کرد: «تو یکی از شخصیت‌های بازپرسی‌های من در مدت بازداشتم در ایران بودی!» مک‌گورک سرش را پایین انداخت. احتمالا داشت به این فکر می‌کرد که جیسون به چه قیمت گرانی برای آمریکایی‌ها تمام شده و حالا اولین جمله‌ای که نماینده ویژه رئیس‌جمهور می‌گوید راجع به خودش است و اینکه چقدر تماس‌ و ارتباطات جیسون با مک‌گورک برای مقامات امنیتی ایران مهم بوده است.
احتمالا ژانویه 2016(دی‌ماه 1394) بهترین سال نوی میلادی جیسون رضاییان بوده. او بعد از 25 ساعت التهاب‌آور در نهایت در یک معامله تاریخی بین ایران و آمریکا مبادله شد. طرف آمریکایی مجبور شده بود برای آزادی شخصیت مهم خودش که در ظاهر مدیر دفتر واشنگتن‌پست در تهران بود، همزمان با اعلام اجرایی شدن برجام، یک میلیارد و 700 میلیون دلار به ایران بپردازد آنهم نقدِ‌ نقد! آنقدر نقد که پالت‌های دلار داخل هواپیما بارگیری و راهی ایران شدند.
 هرچند آمریکایی‌ها در مجامع عمومی اعلام کردند این مبلغ بابت 400 میلیون دلار و بهره‌ای بوده که از پس از انقلاب ایران در آمریکا بلوکه شده بود. کنایه‎‌فهم‌ها اما فهمیدند که میان ارسال این حجم از پول به ایران و آزادی چهار تبعه
ایرانی - آمریکایی ارتباط وثیقی وجود دارند؛ چهار نفری که به جرم جاسوسی به دام دستگاه‌های امنیتی ایران افتاده بودند و حالا ایالات متحده برای مهم‌ترینِ آن چهار نفر به یک عقب‌نشینی بزرگ دست‌زده بود.
سریال «گاندو» حالا به ایستگاه آخر خود رسیده است. ایستگاهی که حالا مایکل هاشمیان در سریال یا به عبارت دقیق‌تر، جیسون رضائیان در یک تبادل تاریخی تحویل واسطه سوئیسی شد تا در نهایت در ژنو تحویل مقامات آمریکایی شود.
جیسون بعد از رهایی در ایالات متحده اعلام کرد که در دوران بازداشتش تحت شکنجه و آزار و اذیت قرار نگرفته است. او همچنین در کتاب خاطراتش که به زبان انگلیسی در ایالات متحده منتشر شده به صحبت پایانی یکی از ماموران امنیتی در فرودگاه مهرآباد اشاره می‌کند که به تلویح، رفتار دستگاه امنیتی ایران را مقایسه کرده بود با رفتاری که نیروهای آمریکایی در زندان‌هایی مانند گوانتانامو با متهمان داشته‌اند.
جیسون هرچند در نهایت ساعت 3 بعدازظهر 26 دی‌ماه 1394 سوار بر جت‎‌فالکن نیروی هوایی سوئیس، باند فرودگاه مهرآباد تهران را به مقصد ژنو ترک کرد توانست نفس راحتی بکشد با این حال او یکی از ملتهب‌ترین 24 ساعت‌های زندگی خود را تجربه کرده بود. پایین و بالا شدن تبادل جیسون که قرار بود همزمان با اعلام اجرایی شدن برجام و تحویل یک میلیارد و 700 میلیون دلار به طرف ایرانی آزاد شود، به دلیل برخی ناهماهنگی‌ها 25‌ساعت عقب افتاد. در نهایت مامور جوان امنیتی بعد‌از اطمینان از اینکه پالت‌‎های دلار در هواپیمای ایرانی در سوئیس بارگیری شده، اجازه سوار شدن جیسون را به فالکن نیروی هوایی سوئیس در مهرآباد داد.
جیسون که در لحظات آخر تبادل در فرودگاه مهرآباد، سفیر سوئیس در تهران را هم به عنوان حافظ منافع آمریکا در کنار خود داشت در نهایت موفق شد به همراه همسر و مادرش و سه مجرم امنیتی دیگر که در فهرست  تبادل قرار داشتند توسط جت‌فالکن سوئیسی از ایران خارج شود. جیسون حالا سه سال و اندی است که در ایالات متحده به سر می‌برد. هرچند رسانه‌های غرب از او به عنوان یک روزنامه‌نگار یاد می‌کنند اما به گفته خودش، ایرانی‌ها تصور نمی‌کردند که او برای آمریکایی‌ها اینقدر مهم باشد که حاضر باشند 1.7 میلیارد دلار برایش دست به جیب شوند.  احتمالا او زمانی که سوار بر ون سیاه‌رنگ شد و ساختمان پاویون را به قصد سوار شدن به جت سوئیسی ترک کرد تصورش را هم نمی‌کرد که آنقدر برای آمریکایی‎ها مهم باشد که مجبور شوند جریمه سی و اندی ساله عقب‌مانده به بهای آزادی‌اش بپردازند.