چاپ سانسوریهای كتاب ایران در كابل
در پدیدهای جدید، برخی رمانها و ترجمههای ممنوعه كه از سوی وزارت ارشاد رد شدهاند به افغانستان فرستاده و منتشر شده و دوباره به بازار سیاه كتاب ایران بازمیگردند. به عنوان مثال رمان حرامزاده استانبولی، اثر الیف شافاك با ترجمه یك ایرانی در كابل بدون سانسور به چاپ رسیده و در بازار سیاه نشر هم راه پیدا كرده است.