كنسول افتخاری میرعلایی بعد از 42 سال

كنسول افتخاری میرعلایی بعد از 42 سال


احمد میرعلایی بعد از 42 سال كه ترجمه كتاب «كنسول افتخاری» نوشته گراهام گرین را در نشر كتاب زمان منتشر كرده بود، دوباره این رمان را با ترجمه‌ای تازه روانه بازار كتاب كرده است. این خبر را ایسنا منتشر كرده و نوشته است: رمان در ۳۵۸ صفحه با شمارگان ۱۱۰۰ نسخه و قیمت ۵۲هزار تومان در  انتشارات فرهنگ نشر نو با همكاری نشر آسیم راهی بازار شده‌ است. در نوشته پشت جلد كتاب آمده است: گروهی از انقلابی‌ها در یكی از شهرهای كوچك آرژانتین نقشه ربودن سفیر آمریكا را طراحی می‌كنند اما به اشتباه كنسول افتخاری انگلستان را می‌ربایند...  همه شخصیت‌های اصلی این رمان پركشش كه گرین در كمال استادی بر پیرنگ آن مسلط است، ناگزیرند در مواجهه‌ با بی‌عدالتی‌ها و مظالم این دنیای خشن فداكارانه در ازای خشنودی وجدان خویش محرومیت‌هایی را تحمل كنند. سرانجام آنچه پیشتر «پیروزی» به نظر می‌آمد، پس از نیل به اهداف، چونان شكستی تلخ جلوه می‌كند.
گراهام گرین در این اثر با واقع‌بینی و طنز ظریف و رشك‌برانگیز خاص خود، خواننده‌ را به مشاركت در وقایع و اندیشه‌های داستان وامی‌دارد، بی‌آن‌كه معلم اخلاق جلوه كند. نویسنده در ابتدای كتاب نوشته است: شخصیت‌های اصلی این كتاب از آدم‌های واقعی مایه‌ نگرفته‌اند، از سفیر بریتانیا گرفته تا خوزه پیر. مكان داستان البته شهر و شهرستانی واقعی را شبیه‌سازی می‌كند. نامشان را نیاورده‌ام چون می‌خواستم آزادی عمل داشته باشم و نقشه خیابان‌های شهری واقعی دست و پایم را نبندد.