نگاه جامجم به فعالیتهای اخیر پرستیوی، شبکهای که حالا تبدیل به یک رسانه جریانساز شده است
پنالتیهای گل شده!
پس از قدرتنمایی جالب توجه شبكه پرستیوی در افشای مستندانه دروغ ترامپ در مورد سرنگونی پهپاد ایرانی و به دست گرفتن جریان خبری رسانههای دنیا و انحصاری ساختن روایت تصویری پرواز پهپاد ایرانی بر فراز ناو آمریكایی، هفته گذشته نیز چند مورد نمایش قدرتنمایی پرستیوی، مهر تایید مجددی زد بر اقتدار این رسانه ایرانی. شبكهای كه با نقشآفرینی بههنگام و نافذ خود، دنیا را متوجه هیمنه رسانههای ایرانی به عنوان آینه دیپلماسی خارجی و رسانهای جمهوری اسلامی ایران ساخت. مشتی كه نمونه خروار است.
به عنوان نخستین رویداد، اقدام به موقع و ابتكاری پرستیوی در انعكاس و پاسخگویی توییت زاخی هانگبی را میتوان مورد مطالعه قرار داد. هانگبی، وزیر همكاریهای منطقهای در كابینه بنیامین نتانیاهو و عضو حزب حاكم لیكود است. اظهارات او روز یكشنبه، ۳۰ تیر در مصاحبه با بخش عبری رادیوی دولتی «كان» بیان شد.
هانگبی در پاسخ به این كه آیا اسرائیل باید بابت «احتیاط» دولت دونالد ترامپ در واكنش نشان دادن به بحران جاری میان ایران و بریتانیا در قضیه نفتكشها نگران باشد، گفت: الان دو سال است كه اسرائیل تنها كشور دنیاست كه ایرانیها را میكشد.
او در ادامه افزود: ما صدها بار ایرانیها را در سوریه زدهایم. بعضی اوقات مسؤولیت آن را قبول میكنیم؛ بعضی اوقات رسانههای خارجی این را میگویند؛ گاهی وزیرانمان؛ گاهی هم رئیس ستاد ارتشمان این را میگوید. اما این یك سیاست هماهنگ شده است.
اسرائیل نشنال نیوز در این باره نوشت: این اظهارات، سبب رویارویی هانگبی با ایران در فضای توییتر شد. این مسأله بیارتباط با تنشهای اخیر میان ایران و بریتانیا در خلیجفارس نبوده است.
طولی نكشید كه شبكه پرس تیوی، اظهارات هانگبی را به طور مستقیم در توییتی آورد و نوشت: اسرائیلیها اینچنین آزادانه و با افتخار در مورد كشتن ایرانیها صحبت میكنند. تصور كنید كه اگر وضع برعكس بود، چه اتفاقی میافتاد!
رادیو فردا در همین باره عكسالعمل نشان داده و نوشت: «رسانههای اسرائیلی از زاخی هانگبی به عنوان سیاستمداری نام میبرند كه هیجانزده نیست و در بیان سخنانش احتیاط و سنجش نشان میدهد. با وجود این، هانگبی در این مصاحبه به جای نیروهای نظامی ایران از «كشتن ایرانیها» استفاده كرده و معلوم نیست منظورش كشتن غیرنظامیهای ایران نیز بوده است یا نه.»
در واقع كبریت این آتش را توییت پرستیوی كشید و اگر این رسانه بجا و مناسب پاسخ هانگبی را نمیداد، جروزالم پست، ایندیپندنت، تایمز آو اسرائیل، فرانس24، الجزیره، هاآرتص و... بسیاری رسانههای مهم دیگر دنیا به آسانی از كنار موضوع میگذشتند و واكنشی به ماجرا نشان نمیدادند، اما واقعیت این بود كه رسانهها واكنش نشان دادند و رژیم صهیونیستی در تنگنا قرار گرفت.
این ماجرا در ادامه، عكسالعمل هانگبی را در پی آورد كه در سخنانی از سر بغض و كینه گفت: «باخبر شدم كه صحبتهایم درخصوص واكنش وزارت دفاع اسرائیل در برابر تهاجمات بیرحمانه ایران به اسرائیل، به مذاق رژیم قاتل ایران خوش نیامد...» او در ادامه ایران را كشوری خوانده كه حملات علیه اسرائیل را در سوریه سازماندهی میكند و... حرفهایی كه همیشه از فعالان رژیم صهیونیستی شنیده میشود.
آنچه اما از نظر آرایش و تاثیرگذاری رسانهای مهم است، این كه واكنش هانگبی به توییت پرستیوی در شرایطی كه این مقام رژیم صهیونیستی را در فشار قرار داده و او را وادار به پاسخگویی كرده، نشانگر قوت، عمق نفوذ، اهمیت و جایگاه پرستیوی است.
پدر بوریس در پرس!
رویداد دوم زمانی رخ داد كه بوریس جانسون روز سه شنبه گذشته كرسی نخست وزیری بریتانیا را از ترزا می تحویل گرفت. پرستیوی در یك اقدام حساب شده سراغ پدر این سیاستمدار انگلیسی رفت. استنلی جانسون، پدر نخستوزیر بریتانیا در گفتوگو با شبكه خبری پرس تیوی اعلام كرد بریتانیا و ایران باید برای حل اختلافات كنونی خود، كشتیهای توقیفشده را مبادله كنند.
او در این مصاحبه از علاقه جانسون به ایران و تاریخ این كشور سخن گفت و افزود: «او (بوریس جانسون) میتواند پلهای جدیدی را با ایران ایجاد كند. در وضعیت فعلی بهترین كار این است كه شما بگذارید كشتی ما برود و ما هم كشتی شما را رها میكنیم؛ به همین راحتی.»
این در حالی بود كه وقتی بوریس جانسون برای اولین بار به عنوان نخست وزیر جدید بریتانیا در مجلس عوام این كشور شركت كرد، در پاسخ به سؤال جرمی كوربین، رهبر حزب كارگر درخصوص رویكرد دولت جدید بریتانیا در قبال توافق هستهای و سیاستهای این دولت برای كاهش تنشها در منطقه خلیجفارس، پاسخ داد: (جرمی كوربین) در مورد ایران پرسید؟ این آقای محترمی كه از پرستیوی پول دریافت میكند. وی به جای اینكه در اتفافات خلیجفارس، طرف دوستانمان در آمریكا را بگیرد، مدام از مقامات تهران طرفداری میكند.
رسانهها در پی این اظهارات، به جانسون تاختند. آنها نوشتند: جانسون در حالی این صحبتها را در جمع نمایندگان مطرح كرد كه پدر وی در مصاحبه با پرستیوی عنوان كرده بود كه دیدگاه پسرش نسبت به ایران خوب بوده و میتواند به راحتی اختلافات بهوجود آمده بر سر نفتكشها را حل كند.
از جمله آن كه در پی مصاحبه استنلی جانسون، پدر نخستوزیر جدید بریتانیا با شبكه پرستیوی، نشریه فایننشالتایمز با انتشار مطلبی با عنوان «پدر بوریس جانسون گفت كشتیهای توقیفی بریتانیا و ایران باید مبادله شوند»، از وجود اختلاف و تضاد در میان سیاسیون بریتانیایی خبر داد.
شبكه تلویزیونی بی.بی.سی فارسی نیز جمعه شب گذشته به نقل از فایننشالتایمز گفت كه حرفهای پدر نخستوزیر بریتانیا درباره تنش این كشور با ایران، دولت بریتانیا را در «موضع دشواری» قرار داده است.
این «موضع دشوار» را ایران اینترنشنال ناشی از «سوتی دیپلماتیك» جانسون پدر میخواند و رسانههای بریتانیا این اقدام را «سوتیسیاسی» و «سیاستگذاری فیالبداهه» توصیف كردهاند.
نائومی اسمیت، رئیس گروه ضدبرگزیتی «بهترین برای بریتانیا»، هم گفته است: «خانواده جانسون از این دست سوتیهای دیپلماتیك بارها و بارها داشتهاند.»
اسمیت اضافه كرد: «كار به جایی رسیده كه پدرش فیالبداهه در مصاحبه با تلویزیون ایران سیاستگذاری میكند و در مورد یك بحران شدید بینالمللی، از روی همه رد میشود.»
جالب این است كه استنلی در مصاحبهاش با پرستیوی میگوید: «ایران برای او یعنی داریوش، خشایارشا... ایران برای او یعنی خیلی چیزها. و این یعنی شانس ایجاد رابطه بلندمدت با كشوری با چنین تاریخی اعجابانگیز.» و این سخنان در تقابل با سیاستهای بوریس تازه به نخستوزیری رسیده سر رشته حرفهای زیادی در رسانههای انگلیس و جهان را بهدنبال خود میكشد كه هنوز هم ادامه دارد.
چیزی كه در هر حال مهم است این كه همه جا ردپایی از پرستیوی است؛ رسانهای كه آنقدر اثرگذار است كه برای تخطئه كوربین مورد استناد قرار میگیرد؛ چه اگر بیاهمیت و بیتاثیر بود هرگز تا این حد نام آن برده نمیشد. رسانهای كه مصاحبه استنلی جانسون با آن مسألهساز میشود و... رسانهای كه اهمیت آن بر هیچكس پوشیده نیست و همیشه بهموقع در صحنه حاضر است. رسانهای كه منتظر اخبار نمیماند، بلكه خود خبر میسازد.
هانگبی در پاسخ به این كه آیا اسرائیل باید بابت «احتیاط» دولت دونالد ترامپ در واكنش نشان دادن به بحران جاری میان ایران و بریتانیا در قضیه نفتكشها نگران باشد، گفت: الان دو سال است كه اسرائیل تنها كشور دنیاست كه ایرانیها را میكشد.
او در ادامه افزود: ما صدها بار ایرانیها را در سوریه زدهایم. بعضی اوقات مسؤولیت آن را قبول میكنیم؛ بعضی اوقات رسانههای خارجی این را میگویند؛ گاهی وزیرانمان؛ گاهی هم رئیس ستاد ارتشمان این را میگوید. اما این یك سیاست هماهنگ شده است.
اسرائیل نشنال نیوز در این باره نوشت: این اظهارات، سبب رویارویی هانگبی با ایران در فضای توییتر شد. این مسأله بیارتباط با تنشهای اخیر میان ایران و بریتانیا در خلیجفارس نبوده است.
طولی نكشید كه شبكه پرس تیوی، اظهارات هانگبی را به طور مستقیم در توییتی آورد و نوشت: اسرائیلیها اینچنین آزادانه و با افتخار در مورد كشتن ایرانیها صحبت میكنند. تصور كنید كه اگر وضع برعكس بود، چه اتفاقی میافتاد!
رادیو فردا در همین باره عكسالعمل نشان داده و نوشت: «رسانههای اسرائیلی از زاخی هانگبی به عنوان سیاستمداری نام میبرند كه هیجانزده نیست و در بیان سخنانش احتیاط و سنجش نشان میدهد. با وجود این، هانگبی در این مصاحبه به جای نیروهای نظامی ایران از «كشتن ایرانیها» استفاده كرده و معلوم نیست منظورش كشتن غیرنظامیهای ایران نیز بوده است یا نه.»
در واقع كبریت این آتش را توییت پرستیوی كشید و اگر این رسانه بجا و مناسب پاسخ هانگبی را نمیداد، جروزالم پست، ایندیپندنت، تایمز آو اسرائیل، فرانس24، الجزیره، هاآرتص و... بسیاری رسانههای مهم دیگر دنیا به آسانی از كنار موضوع میگذشتند و واكنشی به ماجرا نشان نمیدادند، اما واقعیت این بود كه رسانهها واكنش نشان دادند و رژیم صهیونیستی در تنگنا قرار گرفت.
این ماجرا در ادامه، عكسالعمل هانگبی را در پی آورد كه در سخنانی از سر بغض و كینه گفت: «باخبر شدم كه صحبتهایم درخصوص واكنش وزارت دفاع اسرائیل در برابر تهاجمات بیرحمانه ایران به اسرائیل، به مذاق رژیم قاتل ایران خوش نیامد...» او در ادامه ایران را كشوری خوانده كه حملات علیه اسرائیل را در سوریه سازماندهی میكند و... حرفهایی كه همیشه از فعالان رژیم صهیونیستی شنیده میشود.
آنچه اما از نظر آرایش و تاثیرگذاری رسانهای مهم است، این كه واكنش هانگبی به توییت پرستیوی در شرایطی كه این مقام رژیم صهیونیستی را در فشار قرار داده و او را وادار به پاسخگویی كرده، نشانگر قوت، عمق نفوذ، اهمیت و جایگاه پرستیوی است.
پدر بوریس در پرس!
رویداد دوم زمانی رخ داد كه بوریس جانسون روز سه شنبه گذشته كرسی نخست وزیری بریتانیا را از ترزا می تحویل گرفت. پرستیوی در یك اقدام حساب شده سراغ پدر این سیاستمدار انگلیسی رفت. استنلی جانسون، پدر نخستوزیر بریتانیا در گفتوگو با شبكه خبری پرس تیوی اعلام كرد بریتانیا و ایران باید برای حل اختلافات كنونی خود، كشتیهای توقیفشده را مبادله كنند.
او در این مصاحبه از علاقه جانسون به ایران و تاریخ این كشور سخن گفت و افزود: «او (بوریس جانسون) میتواند پلهای جدیدی را با ایران ایجاد كند. در وضعیت فعلی بهترین كار این است كه شما بگذارید كشتی ما برود و ما هم كشتی شما را رها میكنیم؛ به همین راحتی.»
این در حالی بود كه وقتی بوریس جانسون برای اولین بار به عنوان نخست وزیر جدید بریتانیا در مجلس عوام این كشور شركت كرد، در پاسخ به سؤال جرمی كوربین، رهبر حزب كارگر درخصوص رویكرد دولت جدید بریتانیا در قبال توافق هستهای و سیاستهای این دولت برای كاهش تنشها در منطقه خلیجفارس، پاسخ داد: (جرمی كوربین) در مورد ایران پرسید؟ این آقای محترمی كه از پرستیوی پول دریافت میكند. وی به جای اینكه در اتفافات خلیجفارس، طرف دوستانمان در آمریكا را بگیرد، مدام از مقامات تهران طرفداری میكند.
رسانهها در پی این اظهارات، به جانسون تاختند. آنها نوشتند: جانسون در حالی این صحبتها را در جمع نمایندگان مطرح كرد كه پدر وی در مصاحبه با پرستیوی عنوان كرده بود كه دیدگاه پسرش نسبت به ایران خوب بوده و میتواند به راحتی اختلافات بهوجود آمده بر سر نفتكشها را حل كند.
از جمله آن كه در پی مصاحبه استنلی جانسون، پدر نخستوزیر جدید بریتانیا با شبكه پرستیوی، نشریه فایننشالتایمز با انتشار مطلبی با عنوان «پدر بوریس جانسون گفت كشتیهای توقیفی بریتانیا و ایران باید مبادله شوند»، از وجود اختلاف و تضاد در میان سیاسیون بریتانیایی خبر داد.
شبكه تلویزیونی بی.بی.سی فارسی نیز جمعه شب گذشته به نقل از فایننشالتایمز گفت كه حرفهای پدر نخستوزیر بریتانیا درباره تنش این كشور با ایران، دولت بریتانیا را در «موضع دشواری» قرار داده است.
این «موضع دشوار» را ایران اینترنشنال ناشی از «سوتی دیپلماتیك» جانسون پدر میخواند و رسانههای بریتانیا این اقدام را «سوتیسیاسی» و «سیاستگذاری فیالبداهه» توصیف كردهاند.
نائومی اسمیت، رئیس گروه ضدبرگزیتی «بهترین برای بریتانیا»، هم گفته است: «خانواده جانسون از این دست سوتیهای دیپلماتیك بارها و بارها داشتهاند.»
اسمیت اضافه كرد: «كار به جایی رسیده كه پدرش فیالبداهه در مصاحبه با تلویزیون ایران سیاستگذاری میكند و در مورد یك بحران شدید بینالمللی، از روی همه رد میشود.»
جالب این است كه استنلی در مصاحبهاش با پرستیوی میگوید: «ایران برای او یعنی داریوش، خشایارشا... ایران برای او یعنی خیلی چیزها. و این یعنی شانس ایجاد رابطه بلندمدت با كشوری با چنین تاریخی اعجابانگیز.» و این سخنان در تقابل با سیاستهای بوریس تازه به نخستوزیری رسیده سر رشته حرفهای زیادی در رسانههای انگلیس و جهان را بهدنبال خود میكشد كه هنوز هم ادامه دارد.
چیزی كه در هر حال مهم است این كه همه جا ردپایی از پرستیوی است؛ رسانهای كه آنقدر اثرگذار است كه برای تخطئه كوربین مورد استناد قرار میگیرد؛ چه اگر بیاهمیت و بیتاثیر بود هرگز تا این حد نام آن برده نمیشد. رسانهای كه مصاحبه استنلی جانسون با آن مسألهساز میشود و... رسانهای كه اهمیت آن بر هیچكس پوشیده نیست و همیشه بهموقع در صحنه حاضر است. رسانهای كه منتظر اخبار نمیماند، بلكه خود خبر میسازد.
تیتر خبرها
-
حق با دولت است یا مجلس؟
-
قسمنامهای برای آرمانشهر والیبال
-
مشق قهرمــانــی
-
فیـلــم ممنوعه!
-
غارتگران سفره مردم پای میز محاکمه
-
فرزندپروری «در كنار هم»
-
رباتها در اردوی آمادهسازی
-
پنالتیهای گل شده!
-
یک دل و دو دلبر
-
تفنگت را زمین مگذار!
-
حمیده عباسعلی: رزمیكار باید جنگنده باشد
-
غارتگران سفره مردم پای میز محاکمه
-
پرواز را به خاطره بسپار !